В России до 1917 года печатались лишь отрывки из «Гаврилиады», не связанные с евангельским сюжетом и под изменёнными названиями. Первое полное российское издание вышло в 1918 году под редакцией В.Я. Брюсова ограниченным тиражом - всего 555 нумерованных экземпляров. Издание было раскуплено за несколько дней, несмотря на высокую цену.
"Не сетуйте, красавицы мои, О женщины, наперсницы любви, Умеете вы хитростью счастливой Обманывать вниманье жениха И знатоков внимательные взоры, И на следы приятного греха Невинности набрасывать уборы… От матери проказливая дочь Берет урок стыдливости покорной И мнимых мук, и с робостью притворной Играет роль в решительную ночь; И поутру, оправясь понемногу, Встает бледна, чуть ходит, так томна. В восторге муж, мать шепчет: слава богу, А старый друг стучится у окна."