С автографом автора: Горячоуважаемой графине Габриэлле Оксенштьерне с искренной преданностью от автора Н.А. 14.12.73.
Автограф адресован представительнице шведского титулованного дворянства, внучке (по материнской линии) русского эмигранта, полковника Ивана Петровича Хомякова. Графиня Оксенштьерне переводила со шведского, в т.ч. произведения Ив. Шмелева, К. Мочульского, С. Саровского, И. Кронштадтского, Б. Зайцева и Н. Арсеньева.
Николай Сергеевич Арсеньев (1888-1977) в 1916 г. читал несколько курсов по литературе и культуре Средних Веков и эпохи Возрождения, курс с названием *Мистическая поэзия средних веков* преподавался им на историко-филологическом факультете МГУ. В 1920 г. покинул Россию, жил и преподавал в Кенигсберге, после войны переехал в США.
Издание русского зарубежья (Брюссель).